பாதாளம் ஏழினும்கீழ் சொற்கழிவு பாதமலர்
போதார் புனைமுடியும் எல்லாப் பொருள்முடிவே
பேதை ஒருபால் திருமேனி ஒன்றல்லன்
வேதமுதல் விண்ணோரும் மண்ணும் துதித்தாலும்
ஓத உலவா ஒருதோழன் தொண்டருளன்
கோதில் குலத்து அரன் தன் கோயில் பிணாப்பிள்ளைகாள்
ஏதவன் ஊர் ஏதவன் பேர் ஆர் உற்றார் ஆர் அயலார்
ஏதவனைப் பாடும் பரிசேலார் எம்பாவாய்.
pādālam elinumkīl corkalivu pādamalarp
podārpunaimudiyum ellā porulmudive
pedai orupāl tirumeni onrallan
vedamudal viṇṇorum maṇṇum tudittālum
ota ulavā orutolan toṇdarulan
kodil kulattu aran tan koyil piṇāppillaikāl
yedavan ūr yedavan per ār utrār ār ayalār
yedavanai pādum paricelor empāvāi
"His flower-like feet, which is beyond description rests below the seven underneath worlds. His crown, which is adorned with flowers is above the end of all matters. He is female one side, His divine form is not just one. He is indescribable even by the Vedās, by the the Devās and mortals like us and yet, He is our friend, who dwells in the hearts of his servants. O ladies, who serve Hara, Where does he live? What is his name? Who is dear to him? Who is away from him? How can we sing the praise of that indescribable one? Tell me, O ladies of the temple!"
In this Pāsuram, Mānikkavāsagar portrays how Śiva pervades everything and the non difference of Śakti and Śiva. His lotus feet rests beneath the seven lower worlds and His crown is above the finish of everything. He is female one side and male one side. The same Lord takes two forms as Śiva and Śakti. The Anurgraha or grace of Śiva has taken a female form as Umā. Mānikkavāsagar describes Umā as His form and not different from him. Skanda Purāṇa says "This Śaṃbhu, the great lord, does not sport about with Pārvatī who is apart and different from himself but with her who is of the same form as himself." Umā being the Anugraha Śakti of Śiva, showers her blessings on His devotees before Śiva does.
Where does he live? He dwells in the eternal abode Śivaloka, he dwells on the peak of the brilliant Kailāśa, sometimes in Kāśi and sometimes in Cidaṃbaram, He always resides in the hearts of his lovers. Thus, he doesn't have one place of residence, again he is all pervasive. Does he have a single name? Some call him Mahādeva, some call him Pārvatīpati, some as Kailāśa Vāsa and some as Parameśvara. Just like him, his names are infinite. Who are his dear ones and who are away from him? Everyone is Mahādeva's and Mahādeva is everyone's. Everyone is equal to him. From celestial Devās to goblins, everyone adores him. How to sing the praises of Him, who is indescribable by the Vedās? Whatever we sing is by his grace, without his grace no one can even utter His name.
All the songs of Thiruvempāvai was sung in Aruṇācalam, so Mānikkavāsagar repeatedly depicts Śiva as the infinite formless light.
Hara! Hara!
Yours,
Śivapādahṛdaya.
Comments
Post a Comment